01
Recognition bodies
OeAD — Austrian Agency for Education and Internationalisation (NARIC Austria)
AcademicAustria's NARIC centre. OeAD issues comparability statements (Qualifikationsfeststellungen) for foreign academic qualifications used in unregulated employment contexts. The assessment confirms the Austrian equivalent level of the foreign degree and is the standard document requested by employers who do not require formal Nostrifizierung.
www.oead.at/en
BMBWF — Federal Ministry of Education, Science and Research
AcademicThe Federal Ministry oversees the legislative framework for Nostrifizierung under the Universities Act (Universitätsgesetz 2002) and issues guidance on which Austrian university is competent for each field. It also maintains the official information pages on Nostrifizierung procedures and publishes lists of recognised foreign higher-education systems.
www.bmbwf.gv.at/en.html
Österreichische Ärztekammer (ÖÄK) — Austrian Medical Chamber
Regulated professionThe ÖÄK is the statutory professional body for all physicians practising in Austria. After obtaining a Nostrifizierungsbescheid from the competent Austrian medical university (e.g. MedUni Wien), non-EEA doctors must apply to the relevant Landesärztekammer (state chamber) for a Berufsanerkennung before they may practise. EEA-trained doctors benefit from automatic recognition under Directive 2005/36/EC and apply directly to the Landesärztekammer.
www.aerztekammer.at
Bundeskammer der Ziviltechniker*innen (arching) — Chamber for Civil Engineers and Consulting Engineers
Regulated professionThe Bundeskammer der Ziviltechniker*innen (arching) is the statutory body covering architects and consulting engineers (Ziviltechniker) who wish to practise independently in Austria. A Ziviltechnikerbefugnis (licence) is required for independent engineering or architectural practice. EEA-trained architects benefit from automatic recognition; engineers apply under the general system via arching.
www.arching.at
02
Regulated professions
| Profession | Governing body | Recognition type |
|---|---|---|
| Medicine (Arzt/Ärztin) | Österreichische Ärztekammer (ÖÄK) / relevant Landesärztekammer | Automatic (EU Directive) |
| Dentistry (Zahnarzt/Zahnärztin) | Österreichische Zahnärztekammer | Automatic (EU Directive) |
| Pharmacy (Apotheker/Apothekerin) | Österreichische Apothekerkammer | Automatic (EU Directive) |
| Nursing (Gesundheits- und Krankenpflege) | Landessanitätsdirektion (state health authority) of the relevant Austrian state; federal coordination via Gesundheit Österreich GmbH | General system |
| Architecture (Architekt/Architektin) | Bundeskammer der Ziviltechniker*innen (arching) | Automatic (EU Directive) |
| Civil and Consulting Engineering (Ziviltechniker) | Bundeskammer der Ziviltechniker*innen (arching) | General system |
| Law (Rechtsanwalt/Rechtsanwältin) | Österreichischer Rechtsanwaltskammertag (ÖRAK) | National only |
03
Recognition process
Determine whether your profession is regulated in Austria
Check the BMAW (Federal Ministry of Labour and Economy) regulated-professions list or the website of the relevant Kammer to confirm whether your target occupation requires a licence to practise in Austria. Regulated professions require a formal Nostrifizierung and/or Berufsanerkennung before you may work; unregulated roles can rely on an OeAD comparability statement instead.
For unregulated roles: request an OeAD comparability statement
If your profession is not regulated, contact OeAD (NARIC Austria) to request a Qualifikationsfeststellung (qualification assessment). Submit your degree certificate, official transcript, a certified German translation, and proof of identity. OeAD will issue a comparability statement confirming the Austrian equivalent level of your qualification, which you can present to employers. The assessment typically takes 4–8 weeks.
For regulated professions: identify the competent Austrian university for Nostrifizierung
Nostrifizierung is administered by Austrian universities, not by a single central authority. You must apply to the Austrian university whose curriculum most closely matches your degree field — for example, MedUni Wien or MedUni Graz for medicine, TU Wien or TU Graz for engineering, or the relevant Rechtswissenschaftliche Fakultät for law. BMBWF guidance and the university websites specify which faculty is responsible.
Submit the Nostrifizierung application to the competent university
Prepare the application package: original degree certificate and diploma supplement, certified academic transcript, official sworn German translation (beglaubigte Übersetzung) of all documents, apostille or full legalisation depending on the issuing country, a curriculum vitae, and a completed application form from the university. Submit to the university's Studien- und Prüfungsabteilung or equivalent academic administration office. Retain proof of submission.
University assessment — possible Ergänzungsprüfungen
The university's academic committee compares your foreign degree against the Austrian curriculum for the equivalent programme. If significant gaps are identified, the university may require Ergänzungsprüfungen (supplementary examinations) in specific subjects before a full recognition decree can be issued. The number and difficulty of required examinations varies by field and originating country; healthcare and law fields are most likely to require them.
Receive the Nostrifizierungsbescheid
On successful completion of the assessment (and any required Ergänzungsprüfungen), the university issues a Nostrifizierungsbescheid — a formal administrative decree confirming that your foreign degree is equivalent to the specified Austrian university degree. This document is the foundation for the subsequent Berufsanerkennung application to the professional chamber.
Apply for Berufsanerkennung with the relevant Kammer
Submit the Nostrifizierungsbescheid together with proof of identity, language competence evidence, and any additional Kammer-specific requirements to the relevant professional chamber (e.g. Landesärztekammer for medicine, Österreichische Apothekerkammer for pharmacy, arching for engineering). The Kammer reviews the application and, if satisfied, issues a registration or licence permitting professional practice in Austria.
04
Typical timelines
05
Unregulated qualification route
For professions that are not regulated in Austria — including most software engineering, business management, finance, and many technical specialisations — formal Nostrifizierung is not legally required before starting work. OeAD (NARIC Austria) provides a Qualifikationen anerkennen lassen service that issues a comparability statement confirming the Austrian equivalent level and type of a foreign degree. This document is not a legal recognition decision but is widely used by employers and immigration authorities (such as the AMS labour market test) as evidence of qualification level. Applying costs approximately €84–€180 depending on the assessment type, and the process takes 4–8 weeks. For short-stay or project-based work, ABA (Austrian Business Agency) can also provide informal qualification guidance to employers and prospective employees.
06
EU framework notes
Austria implements Directive 2005/36/EC (as amended by 2013/55/EU) through the Berufsanerkennungsgesetz (BAG) BGBl. I Nr. 78/2016. The seven sectoral professions — doctor, nurse, dentist, pharmacist, veterinary surgeon, midwife, and architect — benefit from automatic recognition for EEA-trained practitioners: the Kammer must accept qualifying certificates from other EEA member states without a substantive assessment of curriculum content. For all other regulated professions, EU and EEA applicants may use the general-system route under the BAG, which applies a structured comparability assessment and may impose compensation measures (aptitude test or adaptation period). Third-country nationals do not benefit from automatic or general-system recognition under the Directive and must complete the full Nostrifizierung route before applying to a Kammer.
07
Warnings
La redacción sobre la duración del contrato de la Tarjeta Azul no está sincronizada
La orientación actual de oesterreich.gv.at sobre la Tarjeta Azul utiliza una oferta de trabajo de un año, mientras que las páginas más antiguas en inglés de migration.gv.at y del BMI siguen mostrando seis meses. Consulte la página de la vía en vigor en su fecha de presentación en lugar de depender de resúmenes desactualizados.
Las tasas de 2026 cambiaron, pero algunas páginas de vías siguen mostrando el modelo de desglose anterior
Austria pasó a una única tasa de solicitud de EUR 218 para los títulos de residencia de duración determinada en presentaciones a partir del 1 de enero de 2026, aunque algunas páginas de vías de migration.gv.at siguen mostrando el desglose anterior de solicitud más expedición.
Las vías de ocupaciones con escasez de mano de obra pueden cambiar con la lista anual
Si se acoge a la rama de ocupaciones con escasez de la Tarjeta Rojo-Blanco-Rojo, verifique la lista de escasez nacional o regional vigente para el año de presentación antes de dar por disponible esa categoría.
08
Official sources
Austria – país de la UE
european-union.europa.eu/principles-countries-history/eu-countries/austria_en
official · Unión Europea · checked 2026-04-23
Inmigración permanente
www.migration.gv.at/en/types-of-immigration/permanent-immigration.html
official · Plataforma de migración del Gobierno Federal de Austria · checked 2026-04-23
Trabajadores muy altamente cualificados
www.migration.gv.at/en/types-of-immigration/permanent-immigration/very-highly-qualified-workers/
official · Plataforma de migración del Gobierno Federal de Austria · checked 2026-04-23
Trabajadores cualificados en ocupaciones con escasez de mano de obra
www.migration.gv.at/en/types-of-immigration/permanent-immigration/skilled-workers-in-shortage-occupations/
official · Plataforma de migración del Gobierno Federal de Austria · checked 2026-04-23
Otras figuras clave
www.migration.gv.at/en/types-of-immigration/permanent-immigration/other-key-workers/
official · Plataforma de migración del Gobierno Federal de Austria · checked 2026-04-23
Tarjeta Azul UE
www.migration.gv.at/en/types-of-immigration/permanent-immigration/eu-blue-card/
official · Plataforma de migración del Gobierno Federal de Austria · checked 2026-04-23
Otras formas de asentamiento
www.migration.gv.at/en/types-of-immigration/permanent-immigration/other-forms-of-settlement/
official · Plataforma de migración del Gobierno Federal de Austria · checked 2026-04-23
Ocupaciones con escasez de mano de obra en todo Austria
www.migration.gv.at/en/types-of-immigration/permanent-immigration/austria-wide-shortage-occupations/
official · Plataforma de migración del Gobierno Federal de Austria · checked 2026-04-23
Preguntas frecuentes
www.migration.gv.at/en/frequently-asked-questions.html
official · Plataforma de migración del Gobierno Federal de Austria · checked 2026-04-23
Nacionales de terceros países – Información general sobre la residencia en Austria
www.oesterreich.gv.at/en/themen/menschen_aus_anderen_staaten/aufenthalt/3/Seite.120221
official · Ministerio Federal del Interior a través de oesterreich.gv.at · checked 2026-04-23
«Blaue Karte EU» – Antrag
www.oesterreich.gv.at/de/themen/menschen_aus_anderen_staaten/aufenthalt/3/2/Seite.120309
official · Ministerio Federal del Interior a través de oesterreich.gv.at · checked 2026-04-23
«Rot-Weiß-Rot – Karte» für besonders Hochqualifizierte – Antrag
www.oesterreich.gv.at/de/themen/menschen_aus_anderen_staaten/aufenthalt/3/2/2/Seite.120232
official · Ministerio Federal del Interior a través de oesterreich.gv.at · checked 2026-04-23
«Rot-Weiß-Rot – Karte» für sonstige Schlüsselkräfte – Antrag
www.oesterreich.gv.at/de/themen/menschen_aus_anderen_staaten/aufenthalt/3/2/2/Seite.120226
official · Ministerio Federal del Interior a través de oesterreich.gv.at · checked 2026-04-23
«Niederlassungsbewilligung – Forscher» – Antrag
www.oesterreich.gv.at/de/themen/menschen_aus_anderen_staaten/aufenthalt/3/2/Seite.120312
official · Ministerio Federal del Interior a través de oesterreich.gv.at · checked 2026-04-23
Requisitos para la concesión de permisos de residencia a nacionales de terceros países
www.bmi.gv.at/312_en/04/start.aspx
official · Ministerio Federal del Interior · checked 2026-04-23
Documentos requeridos al solicitar un permiso de residencia
www.bmi.gv.at/312_EN/05/start.aspx
official · Ministerio Federal del Interior · checked 2026-04-23
Procedimientos para nacionales de terceros países
www.bmi.gv.at/312_EN/08/start.aspx
official · Ministerio Federal del Interior · checked 2026-04-23
Tasas de los permisos de residencia para nacionales de terceros países
www.bmi.gv.at/312_en/14/start.aspx
official · Ministerio Federal del Interior · checked 2026-04-23
Tarjeta Azul
www.bmi.gv.at/312_EN/17/start.aspx
official · Ministerio Federal del Interior · checked 2026-04-23
Visado
www.bmeia.gv.at/en/travel-stay/entrance-and-residence-in-austria/visa/
official · Ministerio Federal para Asuntos Europeos e Internacionales · checked 2026-04-23
Work permits
Once your qualifications are recognised, check the available work permit routes for Austria.
See work permit guide for Austria