Признание квалификации

Признание квалификации в Австрия

В основе австрийской системы признания квалификаций лежит концепция Nostrifizierung — формальная процедура эквивалентности степеней, проводимая австрийскими университетами, а не центральным органом. Для регулируемых профессий заявители должны получить Nostrifizierungsbescheid (постановление о признании) от австрийского университета, наиболее близкого к их области, прежде чем обращаться в соответствующую профессиональную палату (Kammer) за лицензией Berufsanerkennung. Для нерегулируемых должностей OeAD (Австрийское агентство по образованию и интернационализации), действующее как NARIC Austria, выпускает заявление о сопоставимости, которое работодатели могут использовать для оценки иностранной квалификации. Австрия реализует Directive 2005/36/EC через Berufsanerkennungsgesetz (BAG) BGBl. Я Нр. 78/2016, предоставляющий автоматическое признание практикующим специалистам, прошедшим обучение в ЕЭЗ, в семи отраслевых профессиях.

01

Органы признания

OeAD — Австрийское агентство по образованию и интернационализации (NARIC Austria)

Академический

Австрийский центр NARIC. OeAD выпускает заявления о сопоставимости (Qualifikationsfeststellungen) иностранных академических квалификаций, используемых в нерегулируемом контексте трудоустройства. Оценка подтверждает австрийский эквивалент уровня иностранной степени и является стандартным документом, запрашиваемым работодателями, которым не требуется формальная нострификация.

www.oead.at/en

BMBWF — Федеральное министерство образования, науки и исследований

Академический

Федеральное министерство контролирует законодательную базу нострификации в соответствии с Законом об университетах (Universitätsgesetz 2002) и издает рекомендации, согласно которым австрийский университет является компетентным в каждой области. Он также ведет официальные информационные страницы о процедурах нострификации и публикует списки признанных зарубежных систем высшего образования.

www.bmbwf.gv.at/en.html

Österreichische Ärztekammer (ÖÄK) — Австрийская медицинская палата

Регулируемая профессия

ÖÄK – это установленная законом профессиональная организация всех врачей, практикующих в Австрии. После получения Nostrifizierungsbescheid в компетентном австрийском медицинском университете (например, MedUni Wien) врачи, не входящие в ЕЭЗ, должны подать заявку в соответствующую Landesärztekammer (государственную палату) на Berufsanerkennung, прежде чем они смогут практиковать. Врачи, прошедшие обучение в ЕЭЗ, получают возможность автоматического признания в соответствии с Directive 2005/36/EC и подают заявление непосредственно в Landesärztekammer.

www.aerztekammer.at

Bundeskammer der Ziviltechniker*innen (дуга) — Палата инженеров-строителей и инженеров-консультантов

Регулируемая профессия

Bundeskammer der Ziviltechniker*innen (архивирование) — это установленный законом орган, объединяющий архитекторов и инженеров-консультантов (Ziviltechniker), желающих заниматься независимой практикой в Австрии. Для независимой инженерной или архитектурной деятельности требуется Ziviltechnikerbefugnis (лицензия). Архитекторы, прошедшие обучение в ЕЭЗ, получают выгоду от автоматического распознавания; инженеры подают заявку по общей системе через арку.

www.arching.at

02

Регулируемые профессии

Профессия Руководящий орган Recognition type
Медицина (Арцт/Эрзтин) Österreichische Ärztekammer (ÖÄK) / соответствующая Landesärztekammer Автоматический (Директива ЕС)
Стоматология (Zahnarzt/Zahnärztin) Österreichische Zahnärztekammer Автоматический (Директива ЕС)
Аптека (Apotheker/Apothekerin) Österreichische Apothekerkammer Автоматический (Директива ЕС)
Сестринское дело (Gesundheits- und Krankenpflege) Landessanitätsdirektion (государственный орган здравоохранения) соответствующего австрийского государства; федеральная координация через Gesundheit Österreich GmbH Общая система
Архитектура (Architekt/Architektin) Bundeskammer der Ziviltechniker*innen (выгибая) Автоматический (Директива ЕС)
Гражданское и консалтинговое проектирование (Ziviltechniker) Bundeskammer der Ziviltechniker*innen (выгибая) Общая система
Закон (Rechtsanwalt/Rechtsanwältin) Österreichischer Rechtsanwaltskammertag (ÖRAK) Только национальный

03

Процесс признания

1

Определите, регулируется ли ваша профессия в Австрии

Проверьте список регулируемых профессий BMAW (Федеральное министерство труда и экономики) или веб-сайт соответствующего учреждения, чтобы убедиться, требует ли ваша целевая профессия лицензии для практики в Австрии. Регулируемые профессии требуют формального Nostrifizierung и/или Berufsanerkennung, прежде чем вы сможете работать; нерегулируемые роли вместо этого могут полагаться на заявление о сопоставимости OeAD.

2

Для нерегулируемых должностей: запросите заявление о сопоставимости OeAD.

Если ваша профессия не регулируется, обратитесь в OeAD (NARIC Austria) и запросите Qualifikationsfeststellung (оценку квалификации). Предоставьте свой диплом, официальный транскрипт, заверенный перевод на немецкий язык и удостоверение личности. OeAD выдаст заявление о сопоставимости, подтверждающее австрийский эквивалент уровня вашей квалификации, которое вы можете предоставить работодателям. Оценка обычно занимает 4–8 недель.

3

Для регулируемых профессий: укажите компетентный австрийский университет для нострификации.

Нострификация осуществляется австрийскими университетами, а не каким-то одним центральным органом. Вы должны подать заявление в австрийский университет, учебная программа которого наиболее точно соответствует вашей специальности — например, MedUni Wien или MedUni Graz для медицины, TU Wien или TU Graz для инженерного дела или соответствующий Rechtswissenschaftliche Fakultät для права. В руководствах BMBWF и на веб-сайтах университетов указано, какой факультет несет ответственность.

4

Подайте заявление на нострификацию в компетентный университет.

Подготовьте пакет заявления: оригинал диплома и приложения к диплому, заверенную академическую справку, официальный заверенный немецкий перевод (beglaubigte Übersetzung) всех документов, апостиль или полную легализацию в зависимости от страны, выдавшей диплом, резюме и заполненную форму заявления из университета. Подайте заявку в Studien- und Prüfungsabteilung или аналогичный отдел академической администрации университета. Сохраните доказательства подачи.

5

Оценка университета — возможно Ergänzungsprüfungen

Академический комитет университета сравнивает вашу иностранную степень с австрийской учебной программой аналогичной программы. Если выявлены значительные пробелы, университет может потребовать Ergänzungsprüfungen (дополнительные экзамены) по конкретным предметам, прежде чем будет издан указ о полном признании. Количество и сложность необходимых экзаменов варьируются в зависимости от области и страны происхождения; они, скорее всего, потребуются в сферах здравоохранения и права.

6

Получите Nostrifizierungsbescheid

После успешного завершения аттестации (и всех необходимых Ergänzungsprüfungen) университет выдает Nostrifizierungsbescheid — официальное административное постановление, подтверждающее, что ваша иностранная степень эквивалентна указанной австрийской университетской степени. Этот документ является основой для последующего заявления Berufsanerkennung в профессиональную палату.

7

Подайте заявку на Berufsanerkennung в соответствующую палату.

Отправьте Nostrifizierungsbescheid вместе с документом, удостоверяющим личность, доказательством владения языком и любыми дополнительными требованиями, специфичными для Kammer, в соответствующую профессиональную палату (например, Landesärztekammer для медицины, Österreichische Apothekerkammer для фармацевтики, Arching для инженерного дела). Камера рассматривает заявление и, в случае удовлетворения, выдает регистрацию или лицензию, разрешающую профессиональную практику в Австрии.

04

Типичные сроки

Заявление OeAD о сопоставимости (нерегулируемые профессии) 4–8 недель
Нострификация в университете (Ergänzungsprüfungen не требуется) 3–6 месяцев
Требуется нострификация с Ergänzungsprüfungen. До 12 месяцев, потенциально 18–30 месяцев, если требуются многократные обследования.
Kammer Berufsanerkennung (после получения Nostrifizierungsbescheid) 4–8 недель
Автоматическое признание отраслевых профессий ЕЭЗ 4–8 недель после подачи заявления в Камеру

05

Нерегулируемый квалификационный маршрут

Для профессий, которые не регулируются в Австрии, включая большинство инженерных программ, управление бизнесом, финансы и многие технические специальности, формальная нострификация перед началом работы по закону не требуется. OeAD (NARIC Austria) предоставляет услугу Qualifikationen anerkennen lassen, которая выдает заявление о сопоставимости, подтверждающее австрийский эквивалентный уровень и тип иностранного диплома. Этот документ не является решением о юридическом признании, но широко используется работодателями и иммиграционными властями (например, тест рынка труда AMS) в качестве подтверждения уровня квалификации. Подача заявления стоит примерно 84–180 евро в зависимости от типа оценки, а процесс занимает 4–8 недель. В случае краткосрочной или проектной работы ABA (Австрийское бизнес-агентство) также может предоставить неофициальную квалификационную консультацию работодателям и потенциальным сотрудникам.

06

Рамочные примечания ЕС

Австрия реализует Directive 2005/36/EC (в редакции 2013/55/EU) через Berufsanerkennungsgesetz (BAG) BGBl. Я Нр. 78/2016. Семь отраслевых профессий — врач, медсестра, дантист, фармацевт, ветеринарный хирург, акушерка и архитектор — получают выгоду от автоматического признания практикующих специалистов, прошедших обучение в ЕЭЗ: Палата должна принимать квалификационные сертификаты из других государств-членов ЕЭЗ без предметной оценки содержания учебной программы. Для всех других регулируемых профессий кандидаты из ЕС и ЕЭЗ могут использовать общесистемный маршрут в рамках BAG, который применяет структурированную оценку сопоставимости и может налагать компенсационные меры (тест на профпригодность или период адаптации). Граждане третьих стран не получают преимущества от автоматического или общесистемного признания в соответствии с Директивой и должны пройти полный путь Nostrifizierung, прежде чем подавать заявление в Kammer.

07

Предупреждения

Предупреждение

Формулировки о сроке контракта для Голубой карты не согласованы

Актуальные рекомендации oesterreich.gv.at по Голубой карте предусматривают годичное предложение о работе, тогда как на страницах migration.gv.at и BMI на английском языке по-прежнему указаны шесть месяцев. Проверяйте актуальную страницу маршрута на дату подачи заявления, а не кэшированные сводки.

Предупреждение

Сборы изменились в 2026 году, однако некоторые страницы маршрутов по-прежнему отображают старую структуру

С 1 января 2026 года Австрия перешла на единую государственную пошлину в размере EUR 218 за временный вид на жительство для заявлений, поданных с указанной даты, однако ряд страниц migration.gv.at до сих пор показывает прежнюю разбивку «пошлина за подачу + пошлина за выдачу».

Предупреждение

Перечни дефицитных профессий могут обновляться ежегодно

Если вы ориентируетесь на категорию дефицитных профессий карты «Красно-бело-красной», уточняйте актуальный общенациональный или региональный перечень на год подачи заявления, прежде чем считать эту категорию доступной.

08

Официальные источники

1

Австрия — страна ЕС

european-union.europa.eu/principles-countries-history/eu-countries/austria_en

official · Европейский Союз · проверено 2026-04-23

2

Постоянная иммиграция

www.migration.gv.at/en/types-of-immigration/permanent-immigration.html

official · Миграционная платформа Федерального правительства Австрии · проверено 2026-04-23

3

Очень высококвалифицированные работники

www.migration.gv.at/en/types-of-immigration/permanent-immigration/very-highly-qualified-workers/

official · Миграционная платформа Федерального правительства Австрии · проверено 2026-04-23

4

Квалифицированные работники дефицитных профессий

www.migration.gv.at/en/types-of-immigration/permanent-immigration/skilled-workers-in-shortage-occupations/

official · Миграционная платформа Федерального правительства Австрии · проверено 2026-04-23

5

Другие ключевые работники

www.migration.gv.at/en/types-of-immigration/permanent-immigration/other-key-workers/

official · Миграционная платформа Федерального правительства Австрии · проверено 2026-04-23

6

Голубая карта ЕС

www.migration.gv.at/en/types-of-immigration/permanent-immigration/eu-blue-card/

official · Миграционная платформа Федерального правительства Австрии · проверено 2026-04-23

7

Другие формы поселения

www.migration.gv.at/en/types-of-immigration/permanent-immigration/other-forms-of-settlement/

official · Миграционная платформа Федерального правительства Австрии · проверено 2026-04-23

8

Общеавстрийские дефицитные профессии

www.migration.gv.at/en/types-of-immigration/permanent-immigration/austria-wide-shortage-occupations/

official · Миграционная платформа Федерального правительства Австрии · проверено 2026-04-23

9

Часто задаваемые вопросы

www.migration.gv.at/en/frequently-asked-questions.html

official · Миграционная платформа Федерального правительства Австрии · проверено 2026-04-23

10

Граждане третьих стран — общая информация о проживании в Австрии

www.oesterreich.gv.at/en/themen/menschen_aus_anderen_staaten/aufenthalt/3/Seite.120221

official · Федеральное министерство внутренних дел через oesterreich.gv.at · проверено 2026-04-23

11

«Голубая карта ЕС» — заявление

www.oesterreich.gv.at/de/themen/menschen_aus_anderen_staaten/aufenthalt/3/2/Seite.120309

official · Федеральное министерство внутренних дел через oesterreich.gv.at · проверено 2026-04-23

12

«Карта Красно-бело-красная» для особо высококвалифицированных — заявление

www.oesterreich.gv.at/de/themen/menschen_aus_anderen_staaten/aufenthalt/3/2/2/Seite.120232

official · Федеральное министерство внутренних дел через oesterreich.gv.at · проверено 2026-04-23

13

«Карта Красно-бело-красная» для прочих ключевых работников — заявление

www.oesterreich.gv.at/de/themen/menschen_aus_anderen_staaten/aufenthalt/3/2/2/Seite.120226

official · Федеральное министерство внутренних дел через oesterreich.gv.at · проверено 2026-04-23

14

«Разрешение на поселение — Исследователи» — заявление

www.oesterreich.gv.at/de/themen/menschen_aus_anderen_staaten/aufenthalt/3/2/Seite.120312

official · Федеральное министерство внутренних дел через oesterreich.gv.at · проверено 2026-04-23

15

Требования для получения разрешений на проживание гражданами третьих стран

www.bmi.gv.at/312_en/04/start.aspx

official · Федеральное министерство внутренних дел · проверено 2026-04-23

16

Необходимые документы при подаче заявления на разрешение на проживание

www.bmi.gv.at/312_EN/05/start.aspx

official · Федеральное министерство внутренних дел · проверено 2026-04-23

17

Процедуры для граждан третьих стран

www.bmi.gv.at/312_EN/08/start.aspx

official · Федеральное министерство внутренних дел · проверено 2026-04-23

18

Сборы за разрешения на проживание для граждан третьих стран

www.bmi.gv.at/312_en/14/start.aspx

official · Федеральное министерство внутренних дел · проверено 2026-04-23

19

Голубая карта

www.bmi.gv.at/312_EN/17/start.aspx

official · Федеральное министерство внутренних дел · проверено 2026-04-23

20

Виза

www.bmeia.gv.at/en/travel-stay/entrance-and-residence-in-austria/visa/

official · Федеральное министерство по европейским и международным делам · проверено 2026-04-23

Work permits

Once your qualifications are recognised, check the available work permit routes for Австрия.

См. руководство по разрешению на работу для Австрия.