01
Tanıma organları
France Éducation International (FEI) — Fransız ENIC-NARIC Merkezi
AkademikYabancı akademik niteliklerin değerlendirilmesinden sorumlu resmi Fransız ENIC-NARIC merkezi. Yabancı bir derecenin Fransız yüksek öğrenim çerçevesiyle nasıl ilişkili olduğunu açıklayan tasdik de karşılaştırılabilirliğini yayınlar. Bu belge resmi bir denklik kararı değildir ancak işverenler ve kabul kurumları tarafından yabancı adayları değerlendirmek için yaygın olarak kullanılmaktadır.
www.france-education-international.fr/en/expertise/enic-naric
Fransa Yeterlilikleri
MeslekiUlusal mesleki yeterlilikler çerçevesini düzenleyen kamu kurumu (RNCP — Répertoire National des Certifications Professionnelles). Mesleki sertifikaların kaydını yönetir ve RNCP kaydı aracılığıyla yabancı mesleki nitelikler için karşılaştırılabilirlik bilgileri sağlar.
www.francecompetences.fr
Conseil National de l'Ordre des Médecins
Düzenlenmiş meslekFransa'da tıp mesleğinin ulusal yönetim organı. AB Directive 2005/36/EC kapsamında değerlendirme ve herhangi bir doktorun mesleğine başlamadan önce gerekli kayıt dahil olmak üzere, yabancı tıbbi niteliklerin tanınması için yetkili makam. Başvuru sahiplerinin kendi uygulama alanlarındaki Conseil de l'Ordre departmanına kayıt yaptırmaları gerekmektedir.
www.conseil-national.medecin.fr
Conseil National de l'Ordre des Architectes
Düzenlenmiş meslekMimarlık mesleğinin ulusal yönetim organı. Yabancı mimarlık niteliklerinin tanınmasından ve mimarların kayıt edilmesinden sorumludur. Fransızca olmayan niteliklere sahip adayların, korunan Architecte unvanını kullanabilmeleri için önce bir yetenek testi veya adaptasyon süresi kararı için Ordre'a başvurmaları gerekir.
www.architectes.org
02
Düzenlenmiş meslekler
| Meslek | Yönetim organı | Recognition type |
|---|---|---|
| Tıp (Médecin) | Conseil National de l'Ordre des Médecins | Otomatik (AB Yönergesi) |
| Diş Hekimliği (Chirurgien-Dentiste) | Conseil National de l'Ordre des Chirurgiens-Dentistes | Otomatik (AB Yönergesi) |
| Eczane (Eczacı) | Conseil National de l'Ordre des Pharmaciens | Otomatik (AB Yönergesi) |
| Hemşirelik (Hasta/Hasta) | Conseil National de l'Ordre des Infirmiers | Otomatik (AB Yönergesi) |
| Veterinerlik (Vétérinaire) | Conseil National de l'Ordre des Vétérinaires | Otomatik (AB Yönergesi) |
| Ebelik (Sage-Femme) | Conseil National de l'Ordre des Sages-Femmes | Otomatik (AB Yönergesi) |
| Mimarlık (Mimar) | Conseil National de l'Ordre des Architectes | Otomatik (AB Yönergesi) |
| Hukuk (Avocat) — AB üyesi olmayan avukatlar | Conseil National des Barreaux | Yalnızca ulusal |
03
Tanıma süreci
Mesleğinizin Fransa'da düzenlenip düzenlenmediğini belirleyin
Service-Public.fr veya France Éducation International aracılığıyla resmi Fransız düzenlenmiş meslekler listesine bakın. Düzenlemeye tabi meslekler, mesleğinizi icra etmeden önce ilgili yetkili makam tarafından resmi olarak tanınmanızı gerektirir. Mesleğiniz düzenlenmemişse, FEI işveren kullanımı için bir karşılaştırmalı tasdik belgesi düzenleyebilir ancak resmi bir tanınma kararına gerek yoktur.
Yetkili makamı tanımlayın
Düzenlenmiş meslekler için yetkili makam, o mesleğe ilişkin ulusal Ordre'dir (örneğin doktorlar için Ordre des Médecins, mimarlar için Ordre des Architectes). Tamamen akademik derece karşılaştırılabilirliği için yetkili makam France Éducation International'dır. Mesleğe özel belge gerekliliklerini onaylamak için doğrudan Ordre ile iletişime geçin.
Belgelerinizi toplayın ve çevirin
Gerekli olan tipik belgeler şunları içerir: orijinal derece sertifikası ve resmi transkriptler, yeminli tercüman (traducteur assermenté) tarafından onaylanmış Fransızca tercümesi, pasaportunuzun veya kimlik belgenizin bir kopyası, ayrıntılı bir özgeçmiş ve diplomanızın veren ülkeye bağlı olarak apostil veya yasal tasdiki. Bazı Ordres'ler ayrıca mesleki deneyim kanıtı ve sabıka kaydı özeti gerektirir. Göndermeden önce Ordre'nizle birlikte spesifik belge listesini kontrol edin.
Başvuruyu ilgili Yönetmeliğe veya FEI'ye gönderin
Başvuru paketinizin tamamını mesleğinize bağlı olarak Ordre des Professions'a veya France Éducation International'a gönderin. Birçok Ordres artık çevrimiçi başvuruları kabul ediyor; diğerleri posta yoluyla kağıt dosyalar gerektirir. Dört aylık yasal karar süresi, yetkili makamın dosyanızın tamamını aldığı tarihten itibaren başlar. Gönderim kanıtını saklayın.
Değerlendirme kararını bekleyin
Yetkili makam, yabancı yeterliliğinizi mesleğe yönelik Fransız referans yeterliliğiyle karşılaştırır. Fransız yasalarına göre aktarılan AB Directive 2005/36/EC uyarınca, yetkili makamın, düzenlemeye tabi meslekler için eksiksiz bir başvuru aldıktan sonra dört ay içinde karar vermesi gerekir. Olası sonuçlar şunlardır: tam tanınma (keşif tamamlandı), tazminat tedbiri gerektiren kısmi tanınma veya yazılı gerekçelerle ret.
Gerekli herhangi bir telafi önlemini tamamlayın
Kısmi tanınma sağlanırsa, bir yetenek sınavı (épreuve d'aptitude) veya üç yıla kadar bir adaptasyon süresi (stage d'adaptation) arasında seçim yapmanız gerekecektir. Ordre içeriği ve koşulları belirler. Tazminat tedbirini geçtiğinizde veya tamamladığınızda, tam tanınma sağlanır. Belirli meslekler için yalnızca tek tür tazminat tedbiri sunulabilir.
Ordre'a kaydolun ve keşif tasdiki alın
Tanındıktan sonra, çalışmaya başlamadan önce çalışmayı planladığınız bölümdeki Ordre'a kaydolmanız gerekir. Ordre, düzenlenmiş unvanı kullanma ve mesleği Fransa'da icra etme hakkınızı onaylayan bir keşif tasdiki yayınlar. Orijinali saklayın; işverenler ve göçmenlik makamları mesleki nitelikleri kanıtlarken bu belgeyi talep edecektir.
04
Tipik zaman çizelgeleri
05
Düzenlenmemiş yeterlilik rotası
Yazılım geliştirme, işletme yönetimi ve çoğu teknik veya ticari rol gibi Fransa'da düzenlenmeyen meslekler için, işe başlamadan önce resmi yeterlilik tanınması yasal olarak gerekli değildir. Ancak işverenler, yabancı bir diplomanın Fransız sistemiyle karşılaştırıldığında nasıl olduğuna dair kanıt isteyebilir. France Éducation International (FEI), Fransa'nın ENIC-NARIC merkezi olarak, Fransız yüksek öğrenim çerçevesine göre yabancı yeterliliğin düzeyini ve alanını açıklayan bir tasdikname (karşılaştırılabilirlik tasdiki) yayınlar. Bu belge resmi bir denklik kararı değildir ancak işverenler tarafından geniş çapta kabul görmektedir ve iş başvurularında veya derece düzeyinde kanıt gerektiren bazı vize yollarına başvururken faydalıdır. Değerlendirme doğrudan FEI web sitesi aracılığıyla talep edilebilir.
06
AB çerçeve notları
Fransa, 26 Ocak 2016 tarihli Meslek Kuralları ve loi 2016-41 aracılığıyla mesleki niteliklerin tanınmasına ilişkin AB Directive 2005/36/EC'yi (Directive 2013/55/EU ile değiştirildiği şekliyle) uygulamaktadır. Otomatik tanınma kapsamındaki yedi meslek (doktor, diş hekimi, eczacı, genel bakımdan sorumlu hemşire, veteriner cerrah, ebe ve mimar), yeterlilik sertifikalarının verilmesi konusunda AEA tarafından eğitilmiş pratisyenler için otomatik olarak tanınır. Eğitim içeriğinin kapsamlı değerlendirmesi. Düzenlenen diğer tüm meslekler için genel sistem geçerlidir: Yönetmelik, yabancı yeterliliği Fransız referans yeterliliğiyle karşılaştırır ve önemli farklılıkların tespit edildiği durumlarda bir telafi tedbiri (yetenek testi veya uyum süresi) uygulayabilir. Üçüncü ülke vatandaşları otomatik tanınmadan yararlanamazlar ve ilgili Kararname aracılığıyla genel sistem yoluyla başvuruda bulunmaları gerekir. Dört aylık yasal karar süresi ve ret kararına itiraz etme hakkı tüm güzergahlarda geçerlidir.
07
Uyarılar
Mavi Kart ve yetenek sunumu geçiş aşamasında
Fransa'nın mevcut Mavi Kart yasal maddesi, Service Public rehberi ve genel yetenek sayfaları eskisinden daha yakın olmakla birlikte güzergâhı nasıl sunduklarında hâlâ mükemmel biçimde uyumlu değildir. Sözleşme süreniz için canlı güzergâh bildiriminin verdiği tam vize veya kart yolunu yeniden kontrol edin.
İş değişiklikleri yeni izin mantığını tetikleyebilir
Maaşlı veya mevsimlik izin her yeni sözleşmeyi otomatik olarak kapsamaz. Fransa bu güzergâhlarda yeni bir iş sözleşmesi için taze çalışma izni isteyebilir; belge yalnızca onu haklı kılan faaliyeti kapsar.
İkamet belgesi vergileri 1 Mayıs 2026'da yükseliyor
Service Public, 1 Mayıs 2026'dan itibaren daha yüksek ikamet kartı ve VLS-TS vergileri duyurmuşken birçok güzergâh sayfası 23 Nisan 2026'da hâlâ artış öncesi rakamları göstermekteydi. Belgeyi gerçekten başvurduğunuzda veya teslim aldığınızda canlı ödeme tutarını yeniden kontrol edin.
08
Resmi kaynaklar
Fransa – AB ülkesi
european-union.europa.eu/principles-countries-history/eu-countries/france_en
official · Avrupa Birliği · kontrol edildi 2026-04-23
Motif mesleği
france-visas.gouv.fr/web/france-visas/motif-professionnel
official · Fransa-Vizeler · kontrol edildi 2026-04-23
Faaliyet maaşı
france-visas.gouv.fr/web/france-visas/activite-salariee
official · Fransa-Vizeler · kontrol edildi 2026-04-23
Uluslararası yetenekler ve ekonomik çekicilik
france-visas.gouv.fr/web/france-visas/passeport-talents
official · Fransa-Vizeler · kontrol edildi 2026-04-23
Yetenek Kartı: Fransa'daki Yabancı Bir Yabancının Kartı
www.service-public.gouv.fr/particuliers/vosdroits/F16922
official · Hizmet Kamu / DILA · kontrol edildi 2026-04-23
Fransa'da Travail d'un étranger: carte de séjour - maaş/geçici işçi eğitimi
www.service-public.gouv.fr/particuliers/vosdroits/F15898
official · Hizmet Kamu / DILA · kontrol edildi 2026-04-23
Fransa'da Étranger: carte de séjour pluriannuelle - travailleur saisonnier
www.service-public.gouv.fr/particuliers/vosdroits/F21516
official · Hizmet Kamu / DILA · kontrol edildi 2026-04-23
Fransa'da Étranger: carte de séjour pluriannuelle - masarié détaché ICT
www.service-public.gouv.fr/particuliers/vosdroits/F33952
official · Hizmet Kamu / DILA · kontrol edildi 2026-04-23
Fransa'da yabancı maaşlı çalışma izni
www.service-public.gouv.fr/particuliers/vosdroits/F2728
official · Hizmet Kamu / DILA · kontrol edildi 2026-04-23
Yabancı bir maaş almak için yorum yapsın mısınız?
entreprendre.service-public.gouv.fr/vosdroits/F22782
official · Girişimci Hizmeti Kamu / DILA · kontrol edildi 2026-04-23
Yabancıdan maaş almak için bir çalışma izni talep edin
entreprendre.service-public.gouv.fr/vosdroits/R58908
official · Girişimci Hizmeti Kamu / DILA · kontrol edildi 2026-04-23
Madde L421-11 du CESEDA
www.legifrance.gouv.fr/codes/article_lc/LEGIARTI000051562061
legislation · Legfrance · kontrol edildi 2026-04-23
Günün başlıkları: 1 Mayıs'ta yabancılara talep edilen vergi miktarının artırılması
www.service-public.gouv.fr/particuliers/actualites/A18881
official · Hizmet Kamu / DILA · kontrol edildi 2026-04-23
Work permits
Once your qualifications are recognised, check the available work permit routes for Fransa.
Fransa için çalışma izni kılavuzuna bakın