Визнання кваліфікації

Визнання кваліфікації в Австрія

Австрійська система визнання кваліфікацій базується на концепції Nostrifizierung — формальній процедурі еквівалентності ступенів, якою керують австрійські університети, а не центральний орган. Для регульованих професій заявники повинні отримати Nostrifizierungsbescheid (указ про визнання) від австрійського університету, який найбільше відповідає їхній галузі, перш ніж подавати заяву до відповідної професійної палати (Kammer) для отримання ліцензії Berufsanerkennung. Для нерегульованих посад OeAD (Австрійське агентство з освіти та інтернаціоналізації), яке діє як NARIC Austria, видає звіт про порівняльність, який роботодавці можуть використовувати для оцінки іноземної кваліфікації. Австрія впроваджує Directive 2005/36/EC через Berufsanerkennungsgesetz (BAG) BGBl. I Nr. 78/2016, що надає автоматичне визнання практиків, які пройшли навчання в ЄЕЗ, у семи галузевих професіях.

01

Органи розпізнавання

OeAD — Австрійське агентство з освіти та інтернаціоналізації (NARIC Austria)

Академічний

Австрійський центр NARIC. OeAD видає заяви про порівняння (Qualifikationsfeststellungen) для іноземних академічних кваліфікацій, які використовуються в нерегульованому контексті зайнятості. Оцінка підтверджує австрійський еквівалентний рівень іноземного диплому та є стандартним документом, який вимагають роботодавці, які не вимагають формального Nostrifizierung.

www.oead.at/en

BMBWF — Федеральне міністерство освіти, науки та досліджень

Академічний

Федеральне міністерство контролює законодавчу базу для Nostrifizierung відповідно до Закону про університети (Universitätsgesetz 2002) і видає вказівки щодо того, який австрійський університет є компетентним у кожній галузі. Він також підтримує офіційні інформаційні сторінки про процедури Nostrifizierung і публікує списки визнаних іноземних систем вищої освіти.

www.bmbwf.gv.at/en.html

Österreichische Ärztekammer (ÖÄK) — Австрійська медична палата

Регульована професія

ÖÄK є статутним професійним органом для всіх лікарів, які практикують в Австрії. Після отримання Nostrifizierungsbescheid від компетентного австрійського медичного університету (наприклад, MedUni Wien) лікарі, які не входять до ЄЕЗ, повинні подати заяву до відповідної Landesärztekammer (державної палати) для отримання Berufsanerkennung, перш ніж вони зможуть працювати. Лікарі, які пройшли навчання в ЄЕЗ, користуються перевагами автоматичного визнання відповідно до Directive 2005/36/EC та звертаються безпосередньо до Landesärztekammer.

www.aerztekammer.at

Bundeskammer der Ziviltechniker*innen (arching) — Палата інженерів-будівельників та інженерів-консультантів

Регульована професія

Bundeskammer der Ziviltechniker*innen (arching) є статутним органом, який охоплює архітекторів та інженерів-консультантів (Ziviltechniker), які бажають працювати незалежно в Австрії. Ziviltechnikerbefugnis (ліцензія) потрібна для незалежної інженерної чи архітектурної практики. Архітектори, які пройшли навчання в ЄЕЗ, отримують переваги від автоматичного розпізнавання; інженери застосовують під загальною системою через арку.

www.arching.at

02

Регульовані професії

Професія Орган управління Recognition type
Медицина (Arzt/Ärztin) Österreichische Ärztekammer (ÖÄK) / відповідна Landesärztekammer Автоматично (Директива ЄС)
Стоматологія (Zahnarzt/Zahnärztin) Österreichische Zahnärztekammer Автоматично (Директива ЄС)
Аптека (Apotheker/Apothekerin) Österreichische Apothekerkammer Автоматично (Директива ЄС)
Сестринська справа (Gesundheits- und Krankenpflege) Landessanitätsdirektion (державний орган охорони здоров'я) відповідної австрійської землі; федеральна координація через Gesundheit Österreich GmbH Загальна система
Архітектура (Architekt/Architektin) Bundeskammer der Ziviltechniker*innen (арочний) Автоматично (Директива ЄС)
Цивільна та консалтингова інженерія (Ziviltechniker) Bundeskammer der Ziviltechniker*innen (арочний) Загальна система
Закон (Rechtsanwalt/Rechtsanwältin) Österreichischer Rechtsanwaltskammertag (ÖRAK) Тільки національний

03

Процес розпізнавання

1

Визначте, чи регулюється ваша професія в Австрії

Перевірте список регульованих професій BMAW (Федеральне міністерство праці та економіки) або веб-сайт відповідного Kammer, щоб перевірити, чи потрібна для вашої цільової професії ліцензія на практику в Австрії. Регульовані професії вимагають формального Nostrifizierung та/або Berufsanerkennung, перш ніж ви зможете працювати; натомість нерегульовані ролі можуть покладатися на заяву про порівняння OeAD.

2

Для нерегульованих ролей: вимагайте звіт про порівняння OeAD

Якщо ваша професія не регулюється, зверніться до OeAD (NARIC Austria), щоб подати запит на Qualifikationsfeststellung (кваліфікаційне оцінювання). Подайте свій диплом, офіційну стенограму, завірений переклад німецькою мовою та документ, що посвідчує особу. OeAD видасть звіт про порівняння, що підтверджує австрійський еквівалентний рівень вашої кваліфікації, який ви можете надати роботодавцям. Оцінка зазвичай займає 4–8 тижнів.

3

Для регульованих професій: визначте відповідний австрійський університет для Nostrifizierung

Nostrifizierung управляється австрійськими університетами, а не одним центральним органом. Ви повинні подати заяву до австрійського університету, навчальна програма якого найбільше відповідає вашій спеціальності — наприклад, MedUni Wien або MedUni Graz для медицини, TU Wien або TU Graz для інженерії або відповідного Rechtswissenschaftliche Fakultät для права. У керівництві BMBWF та на веб-сайтах університетів зазначено, який факультет відповідає.

4

Подайте заяву Nostrifizierung до компетентного університету

Підготуйте пакет заявок: оригінал сертифіката про ступінь і додаток до диплома, завірену академічну довідку, офіційний переклад усіх документів на німецьку мову (beglaubigte Übersetzung), апостиль або повну легалізацію в залежності від країни видачі, біографію та заповнену анкету з університету. Подати до Studien- und Prüfungsabteilung або еквівалентного офісу академічної адміністрації університету. Зберігайте підтвердження подання.

5

Оцінка університету — можливо Ergänzungsprüfungen

Академічний комітет університету порівнює ваш іноземний ступінь з австрійською навчальною програмою для еквівалентної програми. Якщо будуть виявлені значні прогалини, університет може вимагати Ergänzungsprüfungen (додаткові іспити) з певних предметів, перш ніж буде видано рішення про повне визнання. Кількість і складність необхідних іспитів залежить від галузі та країни походження; їх, швидше за все, потребуватимуть галузі охорони здоров’я та права.

6

Отримайте Nostrifizierungsbescheid

Після успішного проходження оцінювання (і будь-яких необхідних Ergänzungsprüfungen) університет видає Nostrifizierungsbescheid — офіційний адміністративний указ, який підтверджує, що ваш іноземний диплом еквівалентний зазначеному австрійському університетському диплому. Цей документ є основою для подальшого звернення до професійної палати щодо Berufsanerkennung.

7

Подайте заявку на Berufsanerkennung у відповідний Kammer

Надішліть Nostrifizierungsbescheid разом із документом, що посвідчує особу, підтвердженням мовної компетентності та будь-якими додатковими специфічними вимогами Kammer до відповідної професійної палати (наприклад, Landesärztekammer для медицини, Österreichische Apothekerkammer для фармації, arching для інженерії). Kammer розглядає заявку та, якщо вона задоволена, видає реєстрацію або ліцензію, що дозволяє професійну практику в Австрії.

04

Типові терміни

Заява OeAD про порівняння (нерегульовані професії) 4–8 тижнів
Nostrifizierung в університеті (не потрібно Ergänzungsprüfungen) 3–6 місяців
Потрібна Nostrifizierung з Ergänzungsprüfungen До 12 місяців, потенційно 18–30 місяців, якщо потрібні багаторазові обстеження
Kammer Berufsanerkennung (після отримання Nostrifizierungsbescheid) 4–8 тижнів
Автоматичне визнання галузевих професій ЄЕЗ 4–8 тижнів після повного застосування до Kammer

05

Нерегульований кваліфікаційний маршрут

Для професій, які не регулюються в Австрії, включаючи більшість розробників програмного забезпечення, управління бізнесом, фінанси та багато технічних спеціалізацій, офіційна Nostrifizierung не є обов’язковою перед початком роботи. OeAD (NARIC Austria) надає послугу Qualifikationen anerkennen lassen, яка видає заяву про порівняння, що підтверджує австрійський еквівалент рівня та типу іноземного ступеня. Цей документ не є рішенням про юридичне визнання, але широко використовується роботодавцями та імміграційними органами (наприклад, тест на ринку праці AMS) як доказ рівня кваліфікації. Подача заявки коштує приблизно 84–180 євро залежно від типу оцінювання, а процес займає 4–8 тижнів. Для короткострокової або проектної роботи ABA (Австрійське бізнес-агентство) також може надати неформальні рекомендації щодо кваліфікації для роботодавців і потенційних працівників.

06

Рамкові примітки ЄС

Австрія впроваджує Directive 2005/36/EC (зі змінами 2013/55/EU) через Berufsanerkennungsgesetz (BAG) BGBl. I Nr. 78/2016. Сім галузевих професій — лікар, медсестра, стоматолог, фармацевт, ветеринарний хірург, акушерка та архітектор — користуються перевагами автоматичного визнання для практикуючих спеціалістів, які пройшли навчання в ЄЕЗ: Каммер повинен приймати кваліфікаційні сертифікати з інших держав-членів ЄЕЗ без суттєвої оцінки змісту навчального плану. Для всіх інших регульованих професій заявники з ЄС та ЄЕЗ можуть використовувати загальносистемний маршрут згідно з BAG, який застосовує структуровану оцінку порівнянності та може застосовувати компенсаційні заходи (тест на здібності або період адаптації). Громадяни третіх країн не користуються перевагами автоматичного або загальносистемного визнання відповідно до Директиви та повинні пройти повний маршрут Nostrifizierung перед подачею заяви до Kammer.

07

Попередження

Попередження

Формулювання щодо тривалості контракту для Блакитної картки не синхронізовано

Поточні рекомендації oesterreich.gv.at щодо Блакитної картки вимагають однорічної пропозиції роботи, тоді як старіші англомовні сторінки migration.gv.at та BMI досі показують шість місяців. Перевіряйте сторінку маршруту, що діяла на дату подачі вашої заявки, а не покладайтеся на кешовані зведення.

Попередження

Збори 2026 року змінилися, але на деяких сторінках маршрутів досі відображається стара розбивка

Австрія перейшла на єдину плату EUR 218 за заявки на дозвіл на проживання з фіксованим терміном, подані з 1 січня 2026 року, але деякі сторінки маршрутів migration.gv.at досі показують стару розбивку «заявка плюс видача».

Попередження

Маршрути для дефіцитних спеціальностей можуть змінюватися разом із щорічним переліком

Якщо ви покладаєтеся на гілку дефіцитних спеціальностей Картки «Червоно-біло-червона», перевіряйте поточний загальнонаціональний або регіональний перелік дефіцитних спеціальностей для року подачі заявки, перш ніж вважати цю категорію доступною.

08

Офіційні джерела

1

Австрія – країна ЄС

european-union.europa.eu/principles-countries-history/eu-countries/austria_en

official · Європейський Союз · перевірено 2026-04-23

2

Постійна імміграція

www.migration.gv.at/en/types-of-immigration/permanent-immigration.html

official · Міграційна платформа федерального уряду Австрії · перевірено 2026-04-23

3

Дуже висококваліфіковані працівники

www.migration.gv.at/en/types-of-immigration/permanent-immigration/very-highly-qualified-workers/

official · Міграційна платформа федерального уряду Австрії · перевірено 2026-04-23

4

Кваліфіковані робітники дефіцитних професій

www.migration.gv.at/en/types-of-immigration/permanent-immigration/skilled-workers-in-shortage-occupations/

official · Міграційна платформа федерального уряду Австрії · перевірено 2026-04-23

5

Інші ключові працівники

www.migration.gv.at/en/types-of-immigration/permanent-immigration/other-key-workers/

official · Міграційна платформа федерального уряду Австрії · перевірено 2026-04-23

6

Синя карта ЄС

www.migration.gv.at/en/types-of-immigration/permanent-immigration/eu-blue-card/

official · Міграційна платформа федерального уряду Австрії · перевірено 2026-04-23

7

Інші форми поселення

www.migration.gv.at/en/types-of-immigration/permanent-immigration/other-forms-of-settlement/

official · Міграційна платформа федерального уряду Австрії · перевірено 2026-04-23

8

Дефіцит професій по всій Австрії

www.migration.gv.at/en/types-of-immigration/permanent-immigration/austria-wide-shortage-occupations/

official · Міграційна платформа федерального уряду Австрії · перевірено 2026-04-23

9

Часті запитання

www.migration.gv.at/en/frequently-asked-questions.html

official · Міграційна платформа федерального уряду Австрії · перевірено 2026-04-23

10

Громадяни третіх країн - Загальна інформація про проживання в Австрії

www.oesterreich.gv.at/en/themen/menschen_aus_anderen_staaten/aufenthalt/3/Seite.120221

official · Федеральне міністерство внутрішніх справ через oesterreich.gv.at · перевірено 2026-04-23

11

"Blaue Karte EU" – Антраг

www.oesterreich.gv.at/de/themen/menschen_aus_anderen_staaten/aufenthalt/3/2/Seite.120309

official · Федеральне міністерство внутрішніх справ через oesterreich.gv.at · перевірено 2026-04-23

12

"Rot-Weiß-Rot – Karte" für besonders Hochqualifizierte – Antrag

www.oesterreich.gv.at/de/themen/menschen_aus_anderen_staaten/aufenthalt/3/2/2/Seite.120232

official · Федеральне міністерство внутрішніх справ через oesterreich.gv.at · перевірено 2026-04-23

13

"Rot-Weiß-Rot – Karte" für sonstige Schlüsselkräfte – Antrag

www.oesterreich.gv.at/de/themen/menschen_aus_anderen_staaten/aufenthalt/3/2/2/Seite.120226

official · Федеральне міністерство внутрішніх справ через oesterreich.gv.at · перевірено 2026-04-23

14

"Niederlassungsbewilligung – Forscher" – Antrag

www.oesterreich.gv.at/de/themen/menschen_aus_anderen_staaten/aufenthalt/3/2/Seite.120312

official · Федеральне міністерство внутрішніх справ через oesterreich.gv.at · перевірено 2026-04-23

15

Вимоги до надання посвідки на проживання громадянам третіх країн

www.bmi.gv.at/312_en/04/start.aspx

official · Федеральне міністерство внутрішніх справ · перевірено 2026-04-23

16

Документи, необхідні при оформленні посвідки на проживання

www.bmi.gv.at/312_EN/05/start.aspx

official · Федеральне міністерство внутрішніх справ · перевірено 2026-04-23

17

Процедури для громадян третіх країн

www.bmi.gv.at/312_EN/08/start.aspx

official · Федеральне міністерство внутрішніх справ · перевірено 2026-04-23

18

Плата за дозвіл на проживання для громадян третіх країн

www.bmi.gv.at/312_en/14/start.aspx

official · Федеральне міністерство внутрішніх справ · перевірено 2026-04-23

19

Синя карта

www.bmi.gv.at/312_EN/17/start.aspx

official · Федеральне міністерство внутрішніх справ · перевірено 2026-04-23

20

Віза

www.bmeia.gv.at/en/travel-stay/entrance-and-residence-in-austria/visa/

official · Федеральне міністерство європейських і міжнародних справ · перевірено 2026-04-23

Work permits

Once your qualifications are recognised, check the available work permit routes for Австрія.

Перегляньте посібник з дозволу на роботу для Австрія