Work in Europe

Belgeler

Yeminli Tercüme

Göçmenlik veya hukuk dosyasında resmi kullanım için eksiksiz ve doğru olduğuna dair imzalı bir sertifikanın eşlik ettiği çeviri.

Belgeler

Tanım

Yeminli çeviri, çevirmen veya çeviri sağlayıcısının çevirinin doğru ve eksiksiz olduğunu onaylayan resmi bir beyanını içeren yabancı dildeki bir belgenin çevirisidir. Göçmenlik makamları, orijinalleri kabul edilen bir dilde olmadığında genellikle pasaportlar, sivil durum kayıtları, diplomalar ve polis sertifikaları için bunu talep eder. Yeminli tercüme her zaman yeminli tercümeyle aynı değildir çünkü farklı ülkeler farklı tercüman kimlik bilgilerini tanır.

İlgili terimler